忍たま(雜伊)隨筆集②
- Nul.

- 10月8日
- 読了時間: 4分
皆為已交往的感情狀態
稱謂保留日文的形式(さん・くん)
配合稱呼與閱讀一致性將雜渡的雜寫為日文漢字的「雑」
我流理解、我流產出
1/ 隱言
這樣這樣、那樣那樣,大概就是如此的東西吧。善法寺伊作默默地聽著不請自來的職業忍者自顧自地說著,一邊埋頭挑選藥草並摘採的工作。
不像是說教,但要說是學識傳授也不算,畢竟他聽得似懂非懂的,他相信雑渡有能讓他這個年輕小輩明白的方式,卻沒有選擇這麼做,大概只是在躲著什麼。
「雑渡さん遇到了什麼問題嗎?」
「怎麼這麼問?」
「總覺得好像是遇上了什麼和我說了也沒辦法解決的事情,所以才像這樣說著我不太明白的知識。」少年說畢,清點手邊的收穫後確認了該採的都到齊了,這才轉過身去看著對方。
這是他們來到這裡以後第一次的目光相交。
「如果我說不是呢?」
「嗯⋯⋯那大概還是會這麼想吧,只是不說出來而已。」
「伊作くん還真是任性。」
「我很常被這麼說。」
他身後的馬尾隨著起身的動作而晃動,蓬鬆搖曳的模樣讓人連心情都變得柔軟許多。伊作拿起竹籃並揹上肩,他看著還蹲在地上的雑渡笑著說道。
「直到雑渡さん親口和我說已經沒事了之前,我都會這麼想著。」不曉得為何看起來挺帥氣的。
雑渡聞言若有所思地垂下了頭,伊作見他這副模樣也不想多加打擾,原先抬腳就準備離開。
誰知手腕被拉住,差點就揹著竹籃向後跌。
「抱歉。」他回頭看著雑渡維持著一樣的姿勢,還是那樣垂著頭、那樣蹲著。「如果你不趕時間的話就再待一會兒。」
「⋯⋯」伊作突然覺得面前這人好可愛啊。
於是伊作再次放下竹籃後又蹲了回去,這次靠得離對方很近,但他還是看不清雑渡的表情。
「雑渡さん,所以那是我沒辦法解決的問題嗎?」
雑渡搖了搖頭。「我們城快要打仗了,所以會有段時間沒辦法碰面。」
「⋯⋯是在哪裡呢?」
「就是不想告訴你才一直不說的,要是說了的話,伊作くん肯定會想去治療傷者吧!」
「那樣不也有機會見面了嗎?」
「是沒錯,但是我就是不希望伊作くん去嘛!」雑渡無可奈何的語氣聽起來甚至有點像小孩子發脾氣。「哈啊⋯⋯早就知道不可能不說了。」
「噗⋯⋯雑渡さん今天特別可愛耶。」接著伊作不由分說地捧起對方的臉頰。「可以做我想做的事情,還有與您見面的機會,這樣一石二鳥的事情可不多,我自然是會去的。」
雑渡放棄掙扎。「你又要去危險的地方。」
「呵呵⋯⋯謝謝您擔心我。」
隨後伊作發現對方的手搭到自己腰上,還沒來得及疑惑便整個人被拉過去跌進懷中。「既然這件事順著你的意思了,那也該要有順著我心意的事情才公平。」
「還以為雑渡さん不那麼計較的⋯⋯」
「怎麼?失望了嗎?」
打趣似的笑聲剛落,伊作就從雑渡的懷中鑽了出來,他拉下覆面讓他們雙唇交疊,動作行雲流水毫不拖沓。而這個吻只是淺嘗輒止。
「如果是想要像這樣子順心意的話,請儘管向我討吧。」
「什麼啊,伊作くん好帥啊。」
「是今天的雑渡さん太可愛了才對!」
那個午後在笑聲、擁抱與親吻裡度過。
2/ 十五夜
因為月亮又圓又大,隱匿在黑暗中的、在陰影裡的,在這一日裡似乎全都無所遁形,所以他說這樣的日子不太有忍務,畢竟不適合忍者。
「這是為了我們能像這樣待在這裡而找的藉口嗎?」
「不是喔,是事實。」
善法寺伊作若有所思地「嗯」了一聲,尾音曳得長長的,就和他手指輕撫過對方側臉的動作一樣拖沓,盡顯遲疑。
整個人側臥而頭枕在伊作大腿上的雜渡昆奈門聞聲調整了一下姿勢改為正躺,如此一來也比較看得清楚少年的表情,接著手一抬就順利攔截因為動作變換而打算抽走那隻手。
伊作笑了出來,順著雑渡的意思繼續輕撫那張鮮少摘下覆面的臉,有的時候他會覺得雑渡撒起嬌來很像大型的貓科動物,安安靜靜的,但動作表達很直接又可愛。
「那麼雑渡さん這是在不適合忍者的日子裡,和不適合當忍者的我見面。」
他垂下頭去看雑渡,月亮的光照不明他低下的臉,只在邊緣鍍了一層朦朧的光。雖然不曉得伊作含著笑意的眼睛加上這句玩笑話是什麼意思,雑渡只知道現在這個時候正獨佔這樣的他。
「我說了,今天這種日子不適合忍者。」雑渡說道。
伊作頓了一下眨了眨眼睛試著理解話中的涵義。
「雑渡さん的意思是說,今天您不是忍者嗎?」
「⋯⋯」
「是只屬於我的昆奈門さん嗎?」
那樣的笑容比月光要耀眼,畢竟善法寺伊作的光大抵同太陽一般,既燦爛又充滿溫度,一不小心盯久了會再次被灼傷的程度。
雑渡不發語,挪動一下又變回側臥,這一次則是將臉往伊作身體方向埋進去,竟將臉藏了起來。
「咦?昆奈門さん?」
伊作這樣喚他,但雑渡還是沒有回話。
「雑渡さん是聽不見嗎?」
「名字。」
「啊,真是⋯⋯」伊作又咯咯笑出聲來,被他年上愛撒嬌又有點彆扭的戀人給逗樂了。
「好、好,我不再捉弄您了,您起來吧。」
「才不要。」
「咦⋯⋯」
耍脾氣的任性大貓才不管呢,不管少年怎麼推他都不動如山,見狀伊作不再強硬地勸他,只是重新拍撫對方的腦袋。
「我說昆奈門さん,您真該起來的。」
「您看,今夜的月亮是如此美麗。」

コメント